Why choose professional translation over machine translation?
- Edelweiss MKM Ltd.
- Jan 16, 2024
- 1 min read
Choosing between professional and machine translation is key to the success of any business looking to grow internationally. In this article, we look at the question "Why choose professional over machine translation?" and explore what the differences are between the two types of translation.

Above all, professional translation involves the work of qualified translators and editors who ensure accuracy, stylistic appropriateness and cultural consistency. It is particularly suited to marketing texts, which require not only accuracy but also creativity and emotional engagement. In comparison, machine translation is often limited to literal translation without considering context and nuance, which can lead to errors and misconceptions.
Also, professional translation involves additional steps such as editing and fact-checking, which ensures a high-quality final product. This is especially important for business content where accuracy and reliability are critical.

Choosing professional translation means that the entrepreneur puts effort into the quality presentation of his business on the international market. This not only improves the company's image, but also increases the confidence of potential customers. On the contrary, using machine translation can lead to misunderstandings and reduce brand credibility.
In conclusion, although machine translation is a quick and easy option, for strategically important and marketing texts, professional translation is an incomparably better choice. It ensures that the content is relevant, persuasive and tailored to the target audience, which is fundamental to successful international business.
See what services Edelweiss MKM LTD offers - HERE!
コメント